Neferneferuaten:
Glorious is the Splendour of the Sun
Neferneferuaten cartouche
By Robin Gordon

Auksford crest: a great auk displaying an open book showing the words "Ex ovo sapientia"
Auksford 2024

©
Copyright
Robin Gordon, 2024

PART II: NEBMAATRE


9.  Mutbenret

    As she had promised Queen Tiye sent two carrying chairs for the girls the next afternoon.  Ay had been out all morning at court, and he returned home at midday extremely pleased with himself and accompanied by a younger man, who seemed to Tadukhepa to be little better than a thug.  She found it difficult to follow Ay’s account of his morning’s work as he frisked and sniggered and whispered to his wife.  Something seemed to have happened that morning that was out of the ordinary.  She could imagine how his normal day would include buttering up the vizier and other influential officials and dropping references to his dear sister the Queen into his conversation, but this morning seemed to be something special.  She gathered among all the self-congratulatory sniggering that he had secured a promotion for the younger man, but it wasn’t clear who he was or what he had been promoted to.
    When the chairs came both Ay and Tey were in the best of moods and waved her and Pudu off with smiles.
    The Queen was not smiling.  Her face had an unusually ill-tempered look, and Taduḥepa began to think that perhaps she had been over-confident in trusting a woman to whom her presence must have been a threat.
    “How is my dear brother?” said the Queen.
    “He seems very pleased with himself,” faltered Taduḥepa.
    “I expect he is,” snapped the Queen.  “He’s pulled off another scheme right under my nose.  He’s got that crony of his, Nakhtmin*1, promoted to general.  The man’s nothing but a stupid thug, and to think that he’ll have authority to order our soldiers around!
    “I’m sorry my dear.  I don’t mean to take out my fury on you, but you can see how cross I am.  The trouble is, what with his abscesses and his bleeding gums and his opium my poor old husband is beginning to suffer from dementia, and that slimy hypocrite Ay knows just how to use it for his own advantage.  We had our usual business at court, reports from the vizier, the treasurer, and other officials, and the King was managing to keep his pain under control quite well, but I could see that it was one of his forgetful days.  Ay could see it too, and right at the end of the meeting when we thought it was all finished, he suddenly said: Nnngh, Your Majesty, remember that you promised to promote Nakhtmin to general today.”
    Puduḥepa started in surprise at the Queen’s sudden switch to an imitation of Ay.  Taduḥepa took her hand to reassure her.
    “The King, of course, couldn’t remember whether he had made any such promise or not, but he’s well enough aware that his mind is going to want to conceal when he forgets things, and Ay knows it, so before anyone could say anything Ay beckoned Nakhtmin forward and thrust a general’s baton into the King’s hand.  Poor old Amenhotep thought he must have forgotten, so he went straight into the ceremonial words for conferring new status on a man, and before we even knew what was happening Nakhtmin had been confirmed as a general in the royal army.  So that’s why Ay is so pleased with himself today and why I’m as grumpy as a hippopotamus with toothache.
    “He’d never have got away with a trick like that even last year.  King Nebmaatre used to have a razor-sharp mind, and he could judge a man better than anyone else in the Kingdom, and he was always on the lookout for good men.  That’s how he found Amenhotep son of Hapu and raised him from being just a local scribe to chief minister.  He was so good that we granted him his own funerary temple next to the King’s, and the people loved him so much that they worship him as a demi-god.  
    “Of course the viziers and some of the other officials are still on the lookout for talented boys, and I’ve asked them to report to me now that the King can’t manage to concentrate.  In fact only yesterday they brought me word of a very able boy that we ought to keep our eyes on and promote to better things. Now, what was his name?  Something like Horemheb, I think.
    “The King would have been able to judge him much better than I can, but now that he’s old some people are taking advantage of him – people like Ay!  When I see it I could scream in frustration.
    “But enough of that.  This is your dear sister Pudukhepa?”
    “Yes, Your Majesty, it’s Puduḥepa, but she’s not really my sister.  I was surprised when the interpreter used that word."
    “Here in Kemet,” said the Queen, “we often call people sister or brother if we are especially fond of them.  I’ve known young men refer to their sweethearts as sister, though they would never dream of embracing their bodily sisters in the way they embrace their sweethearts.”
    “But don’t the Kings often marry their own sisters here?” said Taduḥepa.  “Oh, I don’t mean any harm.  I was just puzzled.”
    “You must understand,” the Queen explained, “that Kings are not ordinary mortals.  When they are crowned they become gods, and our stories of the creation of the world start with the creator who gives birth to a brother and sister who unite to produce another brother and sister, and these unite to give birth to the next generation of gods.  The Kings, as gods, may choose their sisters as consorts, and sometimes they are wives and sometimes merely consorts.  Kings even choose their daughters as consorts, but that is purely for the sake of having someone to carry out official duties.  My daughter Sitamun often stands in for me at official ceremonies.  So, Pudukhepa is not your bodily sister?”
    “No.  She’s my dearest friend, and I would hate to be parted from her – especially in Ay’s house.”
    “Well,” said the Queen, “we’d better get on with our business of getting Amenhotep made joint ruler and you his queen.  I said that I’d introduce you to him today, and that’s what I mean to do.  He’s a nice boy really, but rather shy because of his speech impediment, so I’m going to get his sister to fetch him – and this time she really is his sister, my youngest daughter Baketaten, though I usually call her Kiya because she was such a little monkey.” *2
    The Queen beckoned to a girl a few years younger than Taduḥepa and Puduḥepa who had been waiting in the background.
    “This is Baketaten,” she said, “or Kiya.”  The girl had a mischievous smile, and Taduḥepa thought how appropriate her nickname of Monkey must have been.  While Kiya went off to fetch Amenhotep the Queen explained that the prince had been devastated by the sudden death of his brother, to whom he had been very close, and that his little sister, Kiya, was the only person who could console him.  The two had become virtually inseparable.
    The boy seemed very, very shy.  He looked at Taduḥepa with a longing, worshipping look and muttered something that sounded to her like “Nefret-utti”
    “Nefert-iti,” repeated the Queen.  “The Beautiful Lady has come.  It’s what he said the first time he saw you, and he uses it as your name.  Your Mitannian names have that rather peculiar sort of H-sound that we can’t ever quite get right, and I don’t suppose you like the way we pronounce them.”
    “No,” said Taduḥepa.  “When you say Taduḥepa it sounds more like Tadukrepa.”
    “How awful,” said Queen Tiye.  “You know, we have a tradition here in the Black Land that the first word a mother says when she sees her new baby becomes its name.  Of course what usually happens is that the mother and father choose a suitable name and the mother makes sure to remember to say it, but we could adapt the tradition and use as your name the first word your future husband said when he saw you.  How would you like to be called Nefertiti.  It’s actually quite a popular name here.” *3
    “It sounds rather nice,” said Taduḥepa.
    “Good,” said the Queen.  “Now what about a new name for Pudukhepa.  Does the name mean anything?”
    “We’re both called after the Mother Goddess Ḥepa,” said Taduḥepa.  “She’s the wife of the chief god Teshub.
    “Then we should find you a name with Mut in it,” said the Queen.  “Mut is the consort of Amun, the most important god in Kemet.  I know, what about Mutnodjmet?
    “Mutnoshmet,” Nefertiti repeated.
    “Mutnotsmet,” said Puduḥepa.
    “No: Mutnodjmet,” said the Queen.
    “Mutnossmet?” said Nefertiti.
    “Mutnotissmet?” said Puduḥepa.
    “That’s no good,” said Queen Tiye.  We can’t change you from a name that we can’t say to one that you can’t say.
    “Mutbenret,” suggested Prince Amenhotep.  “It’s almost the same thing, but much easier.
    “Mutbenret?” queried Taduḥepa.
    “Mutbenret,” Puduḥepa repeated.  “Yes, that’s nice.”
    “Good,” said the Queen.  “From now on you are Nefertiti and Mutbenret. *4

    Nefertiti and Mutbenret returned to Ay’s house, but it wasn’t long before the Queen arranged accommodation for them in the palace complex, with their own servants and their own interpreter.  Mutbenret was fascinated by two dwarf servants that Tiye provided for her, and quickly made them her full-time attendants.  Lessons in the religion and social structure of Kemet continued, but now, without the pretence that the girls couldn’t understand and had to have everything translated for them, their progress was now much faster.
    Preparations continued apace for the heb-sed or jubilee to mark the 37th year of the reign of King Nebmaatre.  Unlike the great jubilee of year 30 this was to be a very understated affair.  The King’s health would not allow him to take part in long ceremonies, and any possibility that he might have considered running round a course to prove his physical fitness, as some of the early monarchs were said to have done, would have been quite out of the question.  Queen Tiye and the Viziers of the Two Lands would take on as much as possible of the ceremonies, aided by Princess Sitamun, and, where his interference could not be avoided, by Ay.
    Taduḥepa-Nefertiti had written to her father to tell him of the new arrangements for her marriage, and he, sorry to hear that his brother the Great King Nimmureya was so ill, had offered to send a golden image of Shaushka,*5 goddess of both healing and fertility, who could at the same time bless his daughter’s marriage.
    “May Shaushka, the mistress of heaven, protect us, my brother and me, for a hundred thousand years,” he wrote, “and may our mistress grant us great joy as we are firm friends, for she is not just my goddess but extends her power to my brother as his goddess.”
    The King was delighted.  He had spent many years in the worship of Sekhmet, the Lion-Goddess, daughter of the Sun-God Re, who could bring destruction but also protect from it, and if the goddess of his friend the King of Mitanni could add her power to the power of the gods of the Two Lands, all might yet go well with him.  He wrote back to his brother expressing his thanks and promising that when Shaushka returned home she would be accompanied by two other solid gold statues as gifts to mark his gratitude.
    The presence and power of Shaushka did little to help the ailing King, and by the time of his jubilee he was scarcely able to concentrate at all on the ceremonies.  His toothache was unceasing and his memory failing more and more.  The royal family moved into apartments at the temple complex of Ipet-sut*6 and from there the King was carried in his chair, plated with electrum*7 and shining like the dazzling sun.  Queen Tiye and Prince Amenhotep were carried in similar chairs, and, because the King moved from his chair to his throne and stayed under cover, it was possible for a servant to stand near him with his flask of opium and pass it too him whenever his pains seemed beyond his control.
    Speeches were made by viziers and other officials praising the great King Nebmaatre, during which the King dozed in opium-induced stupor.  He roused himself to proclaim the adoption of his beloved son, Amenhotep, as co-ruler, then sat back again in the shadows while the priests organised the coronation.
    
From Nekhen on the upper part of the River came the High Priest of Hor, bearing the White Crown, Hedjet, made of leather and symbolising rule over the River valley.

Hedjet, the White Crown
Hedjet


    “Hail Kanakht-qai-Shuti, Strong Bull of the Double Plumes, he proclaimed.  May you rule the land of Nekhbet the Vulture-goddess as your predecessors have done, upholding Maat, justice, order and right, and may Hapi*8 grant you good inundations and prosperity.”

    He placed the crown on Amenhotep’s head and the assembled crowd cried “Hail to His Majesty: life, prosperity, health!”
    Amenhotep stood, with the White Crown on his head and vowed to rule as the Priest had said, then again the crowd cried, “Hail to His Majesty: life, prosperity, health!”
    After that the remainder of the day was devoted to feasting.  The young King, accompanied by his chosen bride, circulated among the important officials and ambassadors.  The ordinary people returned to Waset to celebrate with their neighbours.  The old King returned to his palace, accompanied by his wife to seek relief from his pain.
    The Lord Ay stayed with the young King, flattering him and offering to serve him in any way he wished.
    The following day tributes were brought to King Nebmaatre, though not on anything like the scale of the tributes for the jubilee of his 30th year.  The King was wary of the plague and weary of celebration.
    When the time came, he again proclaimed the accession of his beloved son to the position of co-ruler and then retreated into the shadows.
    The High Priest of Hor, accompanied by the High Priests of Sobek, Set’kh and Neith,*9 brought forth the Red Crown, Deshret.

Deshret, the Red Crown
Deshret


    “Hail Wetjes-khau-em-Iunu-Shemay, Crowned in Iunu of the South, they proclaimed and called upon the King to rule the Delta, the land of Wadjet, the Cobra-goddess, according to the principles of justice and order upheld by the goddess Maat, daughter of Re.
    They placed the crown on the young King’s head and the crowds shouted out, “Hail to His Majesty: life, prosperity, health!”
    Again Amenhotep stood up from his throne and promised to rule the Delta with due regard for Maat, and again the crowds cried out, “Hail to his Majesty: life, prosperity, health.”  As on the previous day the old King retreated to his apartments while the young King circulated among his feasting guests accompanied by his chosen bride, and by Ay, who expressed his delight that his beloved foster-daughter was His Majesty’s chosen Queen and declared himself His Majesty’s most loyal and devoted follower.
    On the third day the First Prophet of Amun accompanied by the priests of Re and Atum hailed Amenhotep as Wer-nesut-em-Ipet-sut, Great of Kingship in the Most Holy Place, and set on his head the Sekhemti or Double Crown, urging him to follow the precepts of Maat as he ruled the Two Lands. 

Sekhemti, the Double Crown
Sekhemti


    Again Amenhotep made his vows, the old King retreated, the party began, the young King circulated, and Ay was ever at his side.

    On the fourth day the Atef-crown, the crown of Usír, ruler of the underworld, king of the dead, first king of Kemet, was placed on the young King’s head by the High Priest of Usír.

Atef, the Crown of Usir
Atef

    He reminded the King that the two feathers that flanked the white central crown represented truth, justice, order and right in the same way as Maat’s own feather did, and also that when his earthly life was finished he would be judged before Usír.  If his heart was weighed down by evil he would be devoured by the monster, but if he had upheld the right order he would be admitted to the kingdom of Usír.  With this crown the King became son and successor of Usír, one with his son, the mighty Hor, and he received his throne name, the one by which his subjects and the other kings of the world would all know him.  He was hailed as Neferkheperure-Waenre, the Manifestations of Re are Beautiful, the Unique One of Re.
    On the fifth day he received from the High Priest of P’tah, the creator of all by speaking the Word, the Blue Crown, Khepresh, a beautiful helmet of leather encrusted with circles of gold, and he was called by the name Amenhotep-Netjer-Heqa-Waset, Amenhotep God-King of Waset, and given also the was-sceptre as a further sign of his kingship.

Khepresh, the Blue Crown
Khepresh

    The party began again, feasting and celebration, eating and drinking as perhaps only the people of the Two Lands knew how.  The old King and his Queen retreated.  The young King and his chosen bride circulated, and always close by was Ay, the new Queen’s foster-father.
    The next day saw the marriage of the King and his chosen Queen and the hailing of Nefertiti as the King’s Great Wife, while Ay kept close by, reminding everyone who would listen that Nefertiti was his foster-daughter.

Notes

*1 Nakhtmin
    A general in Tutankhamun’s army, and chosen by King Ay as his successor, Nakhtmin was the son of Iuy, a priestess of Min and songstress of Isis.  Because Ay chose Nakhtmin as his successor some Egyptologists think that Iuy must have been married to Ay before he married Tey (and after he had been married to another wife who might just possibly have been the mother of Nefertiti).  There is no evidence for any of this, and I have therefore chosen to make Nakhtmin a younger crony and protégé of Ay, later adopted as his son and heir.
Back to text

*2 Baketaten/Kiya
    The only records of Baketaten are two scenes in the tomb of Huya, Queen Tiye’s steward.  They show her with Tiye at Akhenaten’s court.  She appears to be the youngest child of Queen Tiye and Amenhotep III.
    It was suggested that Baketaten is the Younger Lady found next to the body of Queen Tiye (the Elder Lady) in the royal cache in the tomb of Amenhotep II (KV35).  The Younger Lady is generally accepted as Kiya, daughter of Amenhotep III and Tiye, and mother of Tutankhamun so that the identification of Kiya with Baketaten seems not just possible but likely.
Cyril Aldred suggested that the name Kiya is a form of the Egyptian word for monkey.  It would therefore be suitable for use as a pet name.
Back to text

*3 Nefertiti
    There are three possibilities for what happened to Tadukhipa after she arrived in Egypt: like her aunt Gilukhepa she may have disappeared into the harem and never been heard of again; she may have become Kiya, and she may have become Nefertiti, whose name means “the Beautiful One has Come”.
Kiya is now accepted as the Younger Lady whose mummy was found next to that of Queen Tiye, and the Younger Lady is now known to be both the mother of Tutankhamun and the full sister of Akhenaten, so clearly not an incoming princess from Mitanni.
Some Egyptologists believe that Nefertiti was a daughter of Ay, though not by his wife Tey, nor, by his hypothetical previous wife who they think may be the mother of Nakhtmin, Ay’s chosen successor.  There is no real evidence available to support any of this, and Ankhesenamun’s referral to Ay as “a servant” rather than “my grandfather” in her letter to Suppiluliuma, King of Hatti, suggests that they were not related.  There seems to be no compelling reason not to accept Nefertiti as Tadukhepa and take her name, the Beautiful One has Come at face value.
Back to text

*4  Mutbenret
    Nefertiti is often accompanied by her ‘sister’ Mutbenret in tomb-illustrations, and Mutbenret can be recognized because she has two dwarfs with her.  Some Egyptologists believe her to be a daughter of Ay, though again there is no supporting evidence.  It is all part of the circular argument that justifies Ay’s claim to the throne by relating him to Yuya, Tiye and Nefertiti.  Mutbenret used to be read as Mutnodjmet, the same name as Horemheb’s second wife, which led those who supported the circular argument to suggest that Horemheb married Ay’s daughter.
Back to text

*5 Shaushka
    The Hurrian goddess of love and war, who could also be invoked as a healer.  A high-ranking goddess, the sister of the Storm-God Teshub.
Back to text

*6 Ipet-sut
    Ipet-sut means ‘the Most Holy Place’ and the name was applied to the temple complex at Waset (Thebes) now called Karnak (from the Arabic Khurnaq meaning fortified village).
Back to text

*7  Electrum
    Electrum is a naturally occurring alloy of gold and silver, sometimes with traces of other metals such as copper or platinum.  It is sometimes called green gold.
Back to text

*8 Hapi
    Hapi was the god of the annual inundation of the Nile, not of the river itself.  He was male and wore a beard, but had pendulous female breasts, symbolizing the fertility he brought.  He was believed to live in a cavern beneath the First Cataract at Aswan.
Back to text

*9 Sobek, Set’kh and Neith
    Sobek was the crocodile-headed god who gave protection from the dangers of the River Nile.  The centre of his worship was in the Faiyum.
Set’kh (Seth) was the brother of Usír (Osiris), who murdered the rightful King.  He was the god of foreigners and adopted as their chief god by the Hyksos who ruled the Delta in the Second Intermediate Period.  He accompanied Re on his journey through the Underworld and helped to defend him against the serpent Apep.  He was Lord of the Red Land, Deshret (the desert)
Neith was an ancient goddess worshipped mainly in the western Delta, where she was regarded as responsible for creation and the maintenance of cosmic order.
Back to text


Please remember that this story is copyright.
See Copyright and Concessions for permitted uses.

10.  The Falcon has flown

Neferneferuaten Index

Robin Gordon Index

Auksford Index

E-mail: robingordon.auksford@gmail.com